World Translation vinder Dansk-Tysk Erhvervspris 2018

Med en eksport på 42.000.000 ord, stærk vækst og innovative løsninger, var det Århus-virksomheden World Translation, som i går løb med titlen som vinder af Dansk-Tysk Erhvervspris 2018

  • Prisvinder Ib Brandt Jørgensen, adm. direktør World Translation (midtfor), flankeret af Reiner Perau, adm. direktør i Dansk-Tysk Handelskammer (venstre), og Jens-Henrik Stilhoff Nicolaisen, bestyrelsesformand i Dansk-Tysk Handelskammer (højre)

”World Translation blev stiftet i 2005 og har siden da oplevet en flot vækst, især på det tyske marked, hvorfra hele 63 % af omsætningen kommer. Blot siden 2015 er virksomheden vokset fra 25 til 43 medarbejdere, og de har haft en vækst i omsætning på 30 %. I 2017 var de oppe mod en række store tyske oversættelsesbureauer, men endte alligevel med at vinde et stort udbud hos Jungheinrich i Tyskland. Det vidner om en solid forretning og en meget efterspurgt service af høj kvalitet,” udtaler Reiner Perau, adm. direktør i Dansk-Tysk Handelskammer.

Og World Translation, der leverer sprogydelser til eksportvirksomheder i hele verden, er da også meget andet end blot oversættelse. I de seneste år har virksomheden arbejdet med og udviklet flere innovative automatiseringsløsninger, som skaber merværdi for alle kunder og optimerer processen for alle parter. WT har bl.a. introduceret en maskinoversættelsesportal, som er et lukket, sikkert system. Den giver kunderne mulighed for selv at foretage en maskinoversættelse af en tekst, når det skal gå ekstra hurtigt.

"Vi er meget stolte og beærede over at modtage Dansk-Tysk Erhvervspris 2018. Det er en stor anerkendelse af vores arbejde og den store indsats, som medarbejderne lægger hver dag, og giver en masse energi til at fortsætte arbejdet,” siger World Translations stifter Ib Brandt Jørgensen og fortsætter: ”Vi vil ikke blot være leverandør for vores kunder, men en reel samarbejds- og sparringspartner, og vi ser det som en af vores fornemste opgaver at skabe tættere relationer mellem Danmark og Tyskland ved at nedbryde sprog- og kulturbarrierer”.

Som noget nyt i år var det deltagerne ved Dansk-Tysk Handelskammers gallamiddag, som skulle vælge vinderen blandt de tre finalister. Og der var spænding til sidste øjeblik mellem kandidaterne. Favoritrollen vekslede løbende mellem World Translation og high-tech virksomheden Terma. Sidste kandidat, som var en alliance mellem de to organisationer for bæredygtigt byggeri, hhv. Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen i Tyskland og Green Building Council Denmark, fik også et rigtigt flot valg.

Stor interesse for Dansk-Tysk Erhvervspris
Prisen uddeles for ottende gang og med 21 ansøgninger har interessen igen i år været stor og gjort udvælgelsen af de tre finalister svær. Reiner Perau siger: ”Vi har modtaget mange gode og interessante ansøgninger fra alle brancher. Det gjorde det svært at nominere tre kandidater. De tre finalister i år har særligt udmærket sig inden for de tre kriterier innovation, bidrag til dansk-tyske erhvervsrelationer og virksomhedsmæssig succes. Alle tre virksomheder er gode eksempler på, hvordan et højt ambitionsniveau kan skabe succes i både Danmark og Tyskland. De kombinerer dansk og tysk know-how, hvilket skaber værdi, nye muligheder og ikke mindst vækst.”

Se flere billeder og læs mere om de øvrige kandidater her.

Tilbage